De acordo com os dicionários, o adjetivo fatal significa mortal, letal. Sendo assim, fatal é o acidente, e não as vítimas.
INCORRETO Acidente na rodovia MG-050 deixa duas vítimas fatais.
CORRETO Acidente fatal na rodovia MG-050 deixa duas vítimas.
INCORRETO Acidente deixa vítimas fatais na rodovia
Transamazônica.
CORRETO Acidente fatal deixa vítimas na rodovia Transamazônica.
INCORRETO Rodovia Brigadeiro Faria Lima faz mais duas vítimas
fatais.
CORRETO Rodovia Brigadeiro Faria Lima faz mais duas vítimas.
INCORRETO Brasileiro está entre vítimas fatais de queda de avião na
Namíbia.
CORRETO Brasileiro está entre vítimas de queda de avião na
Namíbia.
quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
terça-feira, 3 de dezembro de 2013
A gente vamos?
Segundo os gramáticos, é possível fazer a concordância não com a palavra em si, mas com a ideia que ela encerra, apesar de isso não ser o ideal. Não se deve, portanto, empregar esse tipo de construção em textos que exigem linguagem formal.
Essa construção é admissível quando há distanciamento entre o verbo e a palavra que indica a significação do sujeito. Num período com duas orações, em que, por exemplo, a palavra gente funcione como sujeito dos dois verbos, o primeiro segue a concordância gramatical, ficando no singular, e o segundo pode seguir essa mesma concordância ou a ideia de pluralidade contida na palavra gente.
A gente vive numa ilha, por isso tem espaço limitado para construção.
ou
A gente vive numa ilha, por isso temos espaço limitado para
construção.
A esse tipo de concordância irregular ou figurada, que se faz com a ideia subentendida, dá-se o nome de silepse, que pode ser de gênero, de número ou de pessoa.
Silepse de gênero
A gente ficou sentado um tempão.
Gente é palavra feminina, portanto o correto seria sentada.
Silepse de número
O brasileiro fez dívidas para comprar geladeira, fogão e carro
zero, mas também contraíram empréstimos para pagar estudo
de graduação e de pós-graduação.
Silepse de pessoa
O brasileiro, principalmente os paulistas, somos um dos campeões
entre os usuários que passam mais tempo utilizando o aspirador de pó.
Brasileiro está no singular, porém nota-se a inclusão da pessoa que escreveu o período, colocando-se também no processo verbal, por isso o emprego do verbo ser no plural.
Essa construção é admissível quando há distanciamento entre o verbo e a palavra que indica a significação do sujeito. Num período com duas orações, em que, por exemplo, a palavra gente funcione como sujeito dos dois verbos, o primeiro segue a concordância gramatical, ficando no singular, e o segundo pode seguir essa mesma concordância ou a ideia de pluralidade contida na palavra gente.
A gente vive numa ilha, por isso tem espaço limitado para construção.
ou
A gente vive numa ilha, por isso temos espaço limitado para
construção.
A esse tipo de concordância irregular ou figurada, que se faz com a ideia subentendida, dá-se o nome de silepse, que pode ser de gênero, de número ou de pessoa.
Silepse de gênero
A gente ficou sentado um tempão.
Gente é palavra feminina, portanto o correto seria sentada.
Silepse de número
O brasileiro fez dívidas para comprar geladeira, fogão e carro
zero, mas também contraíram empréstimos para pagar estudo
de graduação e de pós-graduação.
Silepse de pessoa
O brasileiro, principalmente os paulistas, somos um dos campeões
entre os usuários que passam mais tempo utilizando o aspirador de pó.
Brasileiro está no singular, porém nota-se a inclusão da pessoa que escreveu o período, colocando-se também no processo verbal, por isso o emprego do verbo ser no plural.
terça-feira, 19 de novembro de 2013
"Chuva monstro" ou "chuva monstra"?
Quem estava nas ruas da capital, na última quinta-feira, com chuva
monstro, engarrafamento e obras, sabe que ainda vai ter muita
história para contar.
Todo substantivo, empregado como adjetivo fica invariável. Como o substantivo monstro foi empregado com o sentido de enorme, colossal, gigantesco, é considerado adjetivo, pois passa a dar essas características ao substantivo a que se refere, no caso do período acima ao substantivo chuva.
Não importa a qual palavra o substantivo empregado como adjetivo se refira, ele sempre será escrito no masculino e singular.
Os comícios monstro são parcialmente vistos como pouco eficazes.
Há feiras monstro na cidade de São Paulo, se bem que as maiores
ficam em ambientes confinados.
Paredes laranja aquecem qualquer ambiente.
A empresa tem uma linha de camisetas salmão com gola alta.
Produtos pirata fazem mal à economia do país.
monstro, engarrafamento e obras, sabe que ainda vai ter muita
história para contar.
Todo substantivo, empregado como adjetivo fica invariável. Como o substantivo monstro foi empregado com o sentido de enorme, colossal, gigantesco, é considerado adjetivo, pois passa a dar essas características ao substantivo a que se refere, no caso do período acima ao substantivo chuva.
Não importa a qual palavra o substantivo empregado como adjetivo se refira, ele sempre será escrito no masculino e singular.
Os comícios monstro são parcialmente vistos como pouco eficazes.
Há feiras monstro na cidade de São Paulo, se bem que as maiores
ficam em ambientes confinados.
Paredes laranja aquecem qualquer ambiente.
A empresa tem uma linha de camisetas salmão com gola alta.
Produtos pirata fazem mal à economia do país.
quarta-feira, 6 de novembro de 2013
Palavras terminadas em -são, -ssão ou -ção
-SÃO: para substantivos derivados de verbos terminados em -ender, -ndir, -verter, -vertir e -pelir.
compreender = compreensão; apreender = apreensão;
pretender = pretensão
expandir = expansão; fundir = fusão; confundir = confusão
converter = conversão; reverter = reversão; subverter = subversão
divertir = diversão
expelir = expulsão; impelir = impulsão; repelir = repulsão
-SSÃO: para substantivos derivados de verbos terminados em -gredir, -mitir, -meter e -ceder.
agredir = agressão; progredir = progressão; regredir = regressão
admitir = admissão; demitir = demissão; omitir = omissão
intrometer = intromissão
suceder = sucessão; ceder = cessão; conceder = concessão
-ÇÃO: para substantivos derivados dos verbos -ter e -torcer.
deter = detenção; ater = atenção; reter = retenção
distorcer = distorção; contorcer = contorção; torcer = torção
para palavras derivadas de vocábulos terminados em –to, -tor, -tivo e após ditongo quando houver som de s:
intento = intenção; canto = canção; exceto = exceção; junto = junção
infrator = infração; trator = tração; redator = redação; setor = seção
introspectivo = introspecção; relativo = relação; ativo = ação;
intuitivo = intuição;
eleição; traição
compreender = compreensão; apreender = apreensão;
pretender = pretensão
expandir = expansão; fundir = fusão; confundir = confusão
converter = conversão; reverter = reversão; subverter = subversão
divertir = diversão
expelir = expulsão; impelir = impulsão; repelir = repulsão
-SSÃO: para substantivos derivados de verbos terminados em -gredir, -mitir, -meter e -ceder.
agredir = agressão; progredir = progressão; regredir = regressão
admitir = admissão; demitir = demissão; omitir = omissão
intrometer = intromissão
suceder = sucessão; ceder = cessão; conceder = concessão
-ÇÃO: para substantivos derivados dos verbos -ter e -torcer.
deter = detenção; ater = atenção; reter = retenção
distorcer = distorção; contorcer = contorção; torcer = torção
para palavras derivadas de vocábulos terminados em –to, -tor, -tivo e após ditongo quando houver som de s:
intento = intenção; canto = canção; exceto = exceção; junto = junção
infrator = infração; trator = tração; redator = redação; setor = seção
introspectivo = introspecção; relativo = relação; ativo = ação;
intuitivo = intuição;
eleição; traição
quarta-feira, 16 de outubro de 2013
"Ela mesma" ou "ela mesmo"?
“Um bom jornal é uma nação dialogando com ela mesma”, disse certa
vez Arthur Miller.
No período acima, a palavra mesma está sendo empregada com o sentido de própria, por isso se faz obrigatória a concordância.
Conforme ela mesma (ela própria) já havia explicado, qualquer
pessoa pode divulgar seu material no portal da editora.
As pessoas estão muito preocupadas com elas mesmas (elas próprias).
No desfile individual, as candidatas respondiam a uma pergunta,
sorteada por elas mesmas (elas próprias).
A palavra mesmo pode ser empregada com o sentido de realmente, de fato, de verdade. Nesse caso, não haverá variação.
Ela é mesmo (realmente) a melhor candidata para o partido.
Eles precisam mesmo (de verdade) ampliar a sua atuação
profissional.
vez Arthur Miller.
No período acima, a palavra mesma está sendo empregada com o sentido de própria, por isso se faz obrigatória a concordância.
Conforme ela mesma (ela própria) já havia explicado, qualquer
pessoa pode divulgar seu material no portal da editora.
As pessoas estão muito preocupadas com elas mesmas (elas próprias).
No desfile individual, as candidatas respondiam a uma pergunta,
sorteada por elas mesmas (elas próprias).
A palavra mesmo pode ser empregada com o sentido de realmente, de fato, de verdade. Nesse caso, não haverá variação.
Ela é mesmo (realmente) a melhor candidata para o partido.
Eles precisam mesmo (de verdade) ampliar a sua atuação
profissional.
segunda-feira, 7 de outubro de 2013
"Trata-se de" ou "tratam-se de"?
Pois, no caso presente, trata-se de questões puramente de direito, que
podem e devem ser esclarecidas...
Nunca se emprega tratam-se de, trataram-se de, tratavam-se de, tratar-se-ão de, tratar-se-iam de, quando se tratarem de, se se tratassem de.
Antes de qualquer explicação, é bom lembrar que o verbo sempre concorda com o sujeito, desde que a oração tenha sujeito explícito:
Quando eu coloco os fones de ouvido, é como se o mundo se calasse.
Um soldado disse que o primeiro dia das operações foi excelente.
Os editais foram divulgados nesta segunda-feira.
Existem duas maneiras de se formar uma oração com sujeito indeterminado. Uma delas é empregando qualquer verbo, com exceção dos transitivos diretos, acompanhado do pronome se. Nesses casos, como não há sujeito (está sendo formada uma oração com sujeito indeterminado), o verbo será mantido sempre na terceira pessoa do singular:
l verbo de ligação:
Por momentos, fica-se em silêncio. Posteriormente, o autor explica
seu texto.
l verbo intransitivo:
Vivia-se mal no campo, sobretudo quando se generalizava a
privatização dos bens municipais.
l verbo transitivo indireto:
Tratou-se de situações pontuais que serão resolvidas oportunamente.
A outra maneira de se formar uma oração com sujeito indeterminado é empregando o verbo na terceira pessoa do plural:
Vivem sem muito dinheiro e são verdadeiramente felizes.
Precisavam de um bom resultado para garantir a classificação.
Roubaram uma agência bancária e uma joalheria.
podem e devem ser esclarecidas...
Nunca se emprega tratam-se de, trataram-se de, tratavam-se de, tratar-se-ão de, tratar-se-iam de, quando se tratarem de, se se tratassem de.
Antes de qualquer explicação, é bom lembrar que o verbo sempre concorda com o sujeito, desde que a oração tenha sujeito explícito:
Quando eu coloco os fones de ouvido, é como se o mundo se calasse.
Um soldado disse que o primeiro dia das operações foi excelente.
Os editais foram divulgados nesta segunda-feira.
Existem duas maneiras de se formar uma oração com sujeito indeterminado. Uma delas é empregando qualquer verbo, com exceção dos transitivos diretos, acompanhado do pronome se. Nesses casos, como não há sujeito (está sendo formada uma oração com sujeito indeterminado), o verbo será mantido sempre na terceira pessoa do singular:
l verbo de ligação:
Por momentos, fica-se em silêncio. Posteriormente, o autor explica
seu texto.
l verbo intransitivo:
Vivia-se mal no campo, sobretudo quando se generalizava a
privatização dos bens municipais.
l verbo transitivo indireto:
Tratou-se de situações pontuais que serão resolvidas oportunamente.
A outra maneira de se formar uma oração com sujeito indeterminado é empregando o verbo na terceira pessoa do plural:
Vivem sem muito dinheiro e são verdadeiramente felizes.
Precisavam de um bom resultado para garantir a classificação.
Roubaram uma agência bancária e uma joalheria.
sexta-feira, 27 de setembro de 2013
Derivados de "ter"
Nem todos os verbos terminados em -ter são derivados do verbo ter.
Bater, combater, cometer, comprometer, converter, debater, derreter, intrometer, perverter, prometer e vários outros fazem parte do grupo dos que não são derivados do verbo ter, portanto não seguem sua conjugação.
Os derivados do verbo ter são facilmente identificados, pois têm a mesma terminação do primitivo desde a primeira pessoa do singular do presente do indicativo: contenho, detenho, mantenho, retenho.
Todo verbo derivado de ter deve manter totalmente a conjugação do primitivo, ou seja, em todas as pessoas, tempos e modos: contenho, contive, continha, contivera, conterei, conteria, contenha, contivesse, contiver.
Bater, combater, cometer, comprometer, converter, debater, derreter, intrometer, perverter, prometer e vários outros fazem parte do grupo dos que não são derivados do verbo ter, portanto não seguem sua conjugação.
Os derivados do verbo ter são facilmente identificados, pois têm a mesma terminação do primitivo desde a primeira pessoa do singular do presente do indicativo: contenho, detenho, mantenho, retenho.
Todo verbo derivado de ter deve manter totalmente a conjugação do primitivo, ou seja, em todas as pessoas, tempos e modos: contenho, contive, continha, contivera, conterei, conteria, contenha, contivesse, contiver.
quarta-feira, 18 de setembro de 2013
Questão de prova - IBFC - 2011 - Analista de Promotoria - Ministério Público - SP
9 - Considere o período abaixo e as afirmações que seguem.
O policial João de Souza desobedeceu as ordens do delegado.
I. Há um erro de regência verbal.
II. O nome próprio deveria estar entre vírgulas, uma vez que se trata de complemento nominal.
a) somente I.
b)somente II.
c) I e II.
d) nenhuma.
Opção correta: A
I. Há um erro de regência verbal.
O verbo desobedecer, da mesma forma que o obedecer, é transitivo indireto e exige o emprego da preposição a. Sendo assim, como o termo seguinte é feminino, ocorre crase. A falta do acento grave indica que o as que antecede o substantivo ordens é apenas artigo e que não houve o emprego da preposição a, por isso há erro de regência.
O policial João Souza desobedeceu às ordens do delegado.
II. O nome próprio deveria estar entre vírgulas, uma vez que se trata de complemento nominal.
Complemento nominal é um termo da oração que completa o sentido de um substantivo, adjetivo ou advérbio, sempre por meio de preposição.
No período, João de Souza exerce a função de aposto especificativo.
Esse tipo de aposto é expresso por um nome próprio de pessoa ou lugar, restringindo o significado de um substantivo comum, que denota a espécie a que pertence o ser designado pelo substantivo próprio.
O aposto especificativo pode se unir ao substantivo por meio de preposição e nunca é isolado por vírgulas.
A presidente Dilma Rousseff anunciou o adiamento da visita que faria
aos Estados Unidos.
A casa onde o escritor Jorge Amado morou será transformada em
museu.
A cidade de São Paulo é a mais populosa do Brasil.
O mês de janeiro costuma ser muito chuvoso.
Gosto do poeta Carlos Drummond de Andrade.
O crime ocorreu sábado, na rua Coari.
O policial João de Souza desobedeceu as ordens do delegado.
I. Há um erro de regência verbal.
II. O nome próprio deveria estar entre vírgulas, uma vez que se trata de complemento nominal.
a) somente I.
b)somente II.
c) I e II.
d) nenhuma.
Opção correta: A
I. Há um erro de regência verbal.
O verbo desobedecer, da mesma forma que o obedecer, é transitivo indireto e exige o emprego da preposição a. Sendo assim, como o termo seguinte é feminino, ocorre crase. A falta do acento grave indica que o as que antecede o substantivo ordens é apenas artigo e que não houve o emprego da preposição a, por isso há erro de regência.
O policial João Souza desobedeceu às ordens do delegado.
Complemento nominal é um termo da oração que completa o sentido de um substantivo, adjetivo ou advérbio, sempre por meio de preposição.
No período, João de Souza exerce a função de aposto especificativo.
Esse tipo de aposto é expresso por um nome próprio de pessoa ou lugar, restringindo o significado de um substantivo comum, que denota a espécie a que pertence o ser designado pelo substantivo próprio.
O aposto especificativo pode se unir ao substantivo por meio de preposição e nunca é isolado por vírgulas.
A presidente Dilma Rousseff anunciou o adiamento da visita que faria
aos Estados Unidos.
A casa onde o escritor Jorge Amado morou será transformada em
museu.
A cidade de São Paulo é a mais populosa do Brasil.
O mês de janeiro costuma ser muito chuvoso.
Gosto do poeta Carlos Drummond de Andrade.
O crime ocorreu sábado, na rua Coari.
segunda-feira, 9 de setembro de 2013
Pronome "que" com função de sujeito
Para mim, que adoro andar de bicicleta, a ciclofaixa é essencial.
Desdobrando-se o período acima, percebe-se a presença de duas orações:
A ciclofaixa é essencial para mim.
Eu adoro andar de bicicleta.
Unindo-se as duas orações, o ponto em comum é a primeira pessoa do singular, representada pelos pronomes mim (oblíquo) e eu (reto).
Para mim exerce a função de complemento nominal do adjetivo essencial.
Eu exerce a função de sujeito do verbo andar.
Para que se forme um período composto, o pronome eu é eliminado, dando a vez para o pronome relativo que, o qual terá a função de unir as duas orações, iniciando uma oração subordinada adjetiva explicativa:
A ciclofaixa é essencial para mim,eu que adoro andar de bicicleta.
ou
Para mim, que adoro andar de bicicleta, a ciclofaixa é essencial.
Desdobrando-se o período acima, percebe-se a presença de duas orações:
A ciclofaixa é essencial para mim.
Eu adoro andar de bicicleta.
Unindo-se as duas orações, o ponto em comum é a primeira pessoa do singular, representada pelos pronomes mim (oblíquo) e eu (reto).
Para mim exerce a função de complemento nominal do adjetivo essencial.
Eu exerce a função de sujeito do verbo andar.
Para que se forme um período composto, o pronome eu é eliminado, dando a vez para o pronome relativo que, o qual terá a função de unir as duas orações, iniciando uma oração subordinada adjetiva explicativa:
A ciclofaixa é essencial para mim,
ou
Para mim, que adoro andar de bicicleta, a ciclofaixa é essencial.
O termo para mim continuará da mesma forma, sem sofrer nenhuma alteração, ou seja, sem se trocar o pronome mim por eu.
sexta-feira, 30 de agosto de 2013
Haja ou aja?
As duas formas verbais existem.
Haja é forma verbal do verbo haver no imperativo afirmativo (haja você) e no negativo (não haja você).
O verbo haver é comumente empregado como impessoal, ou seja, sem sujeito, com o sentido de existir, de acontecer ou indicando tempo transcorrido. Nessas situações, é empregado somente na terceira pessoa do singular.
Secretaria de Educação de SP nega que haja (exista) deficit de
professores na rede pública estadual.
Os jogadores não querem que a direção mude o técnico. Para que
não haja (não aconteça) isso, o time precisa de uma vitória por dois
gols de diferença.
Aja é forma verbal do verbo agir no imperativo afirmativo (aja você) e no negativo (não aja você).
A polícia tem a orientação do secretário de segurança para que aja
dentro do respeito à manifestação democrática.
Para quem defende a regulamentação, a mídia pode divulgar o que
bem entender desde que respeite os direitos humanos e não aja de
forma discriminatória.
Haja é forma verbal do verbo haver no imperativo afirmativo (haja você) e no negativo (não haja você).
O verbo haver é comumente empregado como impessoal, ou seja, sem sujeito, com o sentido de existir, de acontecer ou indicando tempo transcorrido. Nessas situações, é empregado somente na terceira pessoa do singular.
Secretaria de Educação de SP nega que haja (exista) deficit de
professores na rede pública estadual.
Os jogadores não querem que a direção mude o técnico. Para que
não haja (não aconteça) isso, o time precisa de uma vitória por dois
gols de diferença.
Aja é forma verbal do verbo agir no imperativo afirmativo (aja você) e no negativo (não aja você).
A polícia tem a orientação do secretário de segurança para que aja
dentro do respeito à manifestação democrática.
Para quem defende a regulamentação, a mídia pode divulgar o que
bem entender desde que respeite os direitos humanos e não aja de
forma discriminatória.
quinta-feira, 22 de agosto de 2013
Questão de prova - Vunesp - 2011 - Agente de Trânsito - Prefeitura de Suzano - SP
11. Com base na norma culta, assinale a alternativa correta quanto à regência verbal e nominal.
(A) As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres do que “ensinar a pescar”.
(B) A nova classe média brasileira aspira um futuro melhor.
(C) As empresas não têm dúvidas cujo desenvolvimento será certo.
(D) Eles não se sentem aptos com alavancar a economia do país.
(E) A classe média vem recebendo o apoio de que necessita.
Opção correta: E
(A) As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres do que “ensinar a pescar”.
A regência do verbo preferir e do ajetivo preferível exige a presença da
preposição a.
Não é admitido o emprego de do que ou que nem de palavras ou
expressões como muito, muito mais, cem vezes, mil vezes, um milhão
de vezes.
As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres a “ensinar
a pescar”.
(B) A nova classe média brasileira aspira um futuro melhor.
O verbo aspirar tem regências diferentes de acordo com o sentido
que expressa:
Será VTD quando significar sorver, sugar, atrair aos pulmões.
Aspirou o perfume da namorada.
Será VTI e exigirá o emprego da preposição a quando significar
almejar, ter por fim ou objetivo, pretender.
Aspirava a uma melhor condição de vida.
(C) As empresas não têm dúvidas cujo desenvolvimento será certo.
O substantivo dúvida exige o emprego da preposição de (ter dúvida
de algo).
As empresas não têm dúvidas de que o desenvolvimento será certo.
(D) Eles não se sentem aptos com alavancar a economia do país.
O ajetivo apto exige o emprego da preposição a ou para (estar
apto a/para algo).
Eles não se sentem aptos a (para) alavancar a economia do país.
(E) A classe média vem recebendo o apoio de que necessita.
O verbo necessitar exige o emprego da preposição de (necessitar
de algo ou de alguém). Como o período está invertido, a preposição
de deve ser mantida antes do pronome relativo que.
(A) As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres do que “ensinar a pescar”.
(B) A nova classe média brasileira aspira um futuro melhor.
(C) As empresas não têm dúvidas cujo desenvolvimento será certo.
(D) Eles não se sentem aptos com alavancar a economia do país.
(E) A classe média vem recebendo o apoio de que necessita.
Opção correta: E
(A) As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres do que “ensinar a pescar”.
A regência do verbo preferir e do ajetivo preferível exige a presença da
preposição a.
Não é admitido o emprego de do que ou que nem de palavras ou
expressões como muito, muito mais, cem vezes, mil vezes, um milhão
de vezes.
As empresas preferem “dar o mercado” aos pobres a “ensinar
a pescar”.
(B) A nova classe média brasileira aspira um futuro melhor.
O verbo aspirar tem regências diferentes de acordo com o sentido
que expressa:
Será VTD quando significar sorver, sugar, atrair aos pulmões.
Aspirou o perfume da namorada.
Será VTI e exigirá o emprego da preposição a quando significar
almejar, ter por fim ou objetivo, pretender.
Aspirava a uma melhor condição de vida.
A nova classe média brasileira aspira a um futuro melhor.
(C) As empresas não têm dúvidas cujo desenvolvimento será certo.
O substantivo dúvida exige o emprego da preposição de (ter dúvida
de algo).
As empresas não têm dúvidas de que o desenvolvimento será certo.
(D) Eles não se sentem aptos com alavancar a economia do país.
O ajetivo apto exige o emprego da preposição a ou para (estar
apto a/para algo).
Eles não se sentem aptos a (para) alavancar a economia do país.
(E) A classe média vem recebendo o apoio de que necessita.
O verbo necessitar exige o emprego da preposição de (necessitar
de algo ou de alguém). Como o período está invertido, a preposição
de deve ser mantida antes do pronome relativo que.
segunda-feira, 12 de agosto de 2013
Questão de prova - Cespe-UnB - 2010 - Analista de Comunicação Social - MPU
(...) Além
16 disso, cada uma das ideologias em que se fundamentam essas
teorias políticas e econômicas constitui uma visão dos
fenômenos sociais e individuais que pretende firmar-se em uma
19 descrição verdadeira da natureza biológica, psicológica ou
espiritual do humano. (...)
7 Na linha 16, na concordância com “cada uma das ideologias”, a flexão de
plural em “fundamentam” reforça a ideia de pluralidade de “ideologias”;
mas estaria gramaticalmente correto e textualmente coerente enfatizar
“cada uma”, empregando-se o referido verbo no singular.
Item ERRADO
O verbo fundamentar está no plural para concordar com o seu sujeito essas teorias políticas
e econômicas. O período invertido evita a repetição de alguns termos, porém tende a dificultar
a percepção da correta relação entre sujeito e verbo. A informação que o autor pretende passar:
(...) essas teorias políticas e econômicas se fundamentam em ideologias
e cada uma das ideologias constitui uma visão (...)
Invertendo-se os termos, evita-se a repetição da palavra ideologias. O verbo constituir está corretamente empregado no singular, pois seu sujeito é cada uma das ideologias. Sempre que o sujeito for constituído pela expressão cada um(a) de + nome no plural, o verbo ficará no singular.
Cada uma das peças terá uma edição de 250 exemplares.
Cada um dos elos da cadeia magnética tem seu próprio sensor de
infravermelho que consegue perceber um raio descendo do tubo.
16 disso, cada uma das ideologias em que se fundamentam essas
teorias políticas e econômicas constitui uma visão dos
fenômenos sociais e individuais que pretende firmar-se em uma
19 descrição verdadeira da natureza biológica, psicológica ou
espiritual do humano. (...)
Humberto Maturana. Biologia do fenômeno social: a
ontologia da realidade. Miriam Graciano (Trad.). Belo
Horizonte: UFMG, 2002, p. 195 (com adaptações).
plural em “fundamentam” reforça a ideia de pluralidade de “ideologias”;
mas estaria gramaticalmente correto e textualmente coerente enfatizar
“cada uma”, empregando-se o referido verbo no singular.
Item ERRADO
O verbo fundamentar está no plural para concordar com o seu sujeito essas teorias políticas
e econômicas. O período invertido evita a repetição de alguns termos, porém tende a dificultar
a percepção da correta relação entre sujeito e verbo. A informação que o autor pretende passar:
(...) essas teorias políticas e econômicas se fundamentam em ideologias
e cada uma das ideologias constitui uma visão (...)
Invertendo-se os termos, evita-se a repetição da palavra ideologias. O verbo constituir está corretamente empregado no singular, pois seu sujeito é cada uma das ideologias. Sempre que o sujeito for constituído pela expressão cada um(a) de + nome no plural, o verbo ficará no singular.
Cada uma das peças terá uma edição de 250 exemplares.
Cada um dos elos da cadeia magnética tem seu próprio sensor de
infravermelho que consegue perceber um raio descendo do tubo.
sábado, 10 de agosto de 2013
Questão de prova - Vunesp - 2012 - Agente de Trânsito - Prefeitura de Sertãozinho - SP
10. Assinale a alternativa correta quanto à concordância verbal.
(A) Existe algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
(B) Da minha juventude, permanece, em minha memória, muitos momentos felizes.
(C) Fazem anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como se fosse hoje.
(D) Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parece tão graves.
(E) Será que você e eu estaríamos felizes hoje, caso tivéssemos feito escolhas diferentes?
Opção correta: E
(A) Existe algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
Sujeito do verbo existir: algumas pessoas.
Existem algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
(B) Da minha juventude, permanece, em minha memória, muitos
momentos felizes.
Sujeito do verbo permanecer: muitos momentos felizes.
Da minha juventude, permanecem, em minha memória,
muitos momentos felizes.
(C) Fazem anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como
se fosse hoje.
Sujeito do verbo fazer: sempre que o verbo fazer indica
tempo transcorrido não há sujeito na oração, pois o verbo é
classificado como impessoal e, portanto, permanece na 3ª pessoa
do singular.
Faz anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como se
fosse hoje.
(D) Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parece tão
graves.
Sujeito do verbo parecer: as confusões.
Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parecem
tão graves.
(E) Será que você e eu estaríamos felizes hoje, caso tivéssemos feito
escolhas diferentes?
Sujeito do verbo ser: que você e eu estaríamos felizes hoje. Todo
verbo que tem como sujeito uma oração permanece na 3ª pessoa
do singular.
Sujeito do verbo estar e ter: você e eu = nós.
(A) Existe algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
(B) Da minha juventude, permanece, em minha memória, muitos momentos felizes.
(C) Fazem anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como se fosse hoje.
(D) Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parece tão graves.
(E) Será que você e eu estaríamos felizes hoje, caso tivéssemos feito escolhas diferentes?
Opção correta: E
(A) Existe algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
Sujeito do verbo existir: algumas pessoas.
Existem algumas pessoas que nunca se arrependem do que fazem.
(B) Da minha juventude, permanece, em minha memória, muitos
momentos felizes.
Sujeito do verbo permanecer: muitos momentos felizes.
Da minha juventude, permanecem, em minha memória,
muitos momentos felizes.
(C) Fazem anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como
se fosse hoje.
Sujeito do verbo fazer: sempre que o verbo fazer indica
tempo transcorrido não há sujeito na oração, pois o verbo é
classificado como impessoal e, portanto, permanece na 3ª pessoa
do singular.
Faz anos que tudo aconteceu, mas me lembro de cada detalhe como se
fosse hoje.
(D) Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parece tão
graves.
Sujeito do verbo parecer: as confusões.
Vistas com certa distância, as confusões que aprontei já não parecem
tão graves.
(E) Será que você e eu estaríamos felizes hoje, caso tivéssemos feito
escolhas diferentes?
Sujeito do verbo ser: que você e eu estaríamos felizes hoje. Todo
verbo que tem como sujeito uma oração permanece na 3ª pessoa
do singular.
Sujeito do verbo estar e ter: você e eu = nós.
quarta-feira, 7 de agosto de 2013
Há crase sem palavra feminina?
A nota do Enem 2010, desempenho na parte objetiva, será
considerada na primeira fase, se maior ou igual a da prova de
Conhecimentos Gerais.
É preciso ter cuidado com frases que têm palavra feminina subentendida. Como a gramática não admite repetição de elementos que pertençam a uma família de raiz e significação comuns (corpo, corporal, incorporar, corporação, corpúsculo, corpanzil, corpinho, corpóreo, corporativo) o ideal é substituir o vocábulo, conforme o caso, por sinônimo, por pronome ou, se for possível, deixá-lo implícito.
No período acima, para não haver repetição, a palavra nota ficou subentendida. Considerando-se a regência do adjetivo igual, que sempre exige a presença da preposição a, o correto é empregar o sinal de crase antes da palavra nota:
A nota do Enem 2010, desempenho na parte objetiva, será
considerada na primeira fase, se maior ou igual à (nota) da prova de
Conhecimentos Gerais.
Mesmo que a palavra nota esteja subentendida, não se pode eliminar do a o acento grave que indica a crase.
A nota do Enem 2010, desempenho na parte objetiva, será
considerada na primeira fase, se maior ou igual à da prova
de Conhecimentos Gerais.
O advogado disse que pretende fazer uma "investigação paralela"
à da Polícia Federal.
O advogado disse que pretende fazer uma "investigação paralela"
à (investigação) da Polícia Federal.
A aula de hoje dá continuidade à da semana passada.
A aula de hoje dá continuidade à (aula) da semana passada.
O acordo não faz nenhuma referência às obrigações humanitárias de
Israel, apenas uma vaga menção às da Autoridade Palestina.
O acordo não faz nenhuma referência às obrigações humanitárias de
Israel, apenas uma vaga menção às (obrigações humanitárias) da
Autoridade Palestina.
Portanto, voltando à explicação, é preciso ter cuidado com frases que têm palavra feminina subentendida, pois o acento grave não pode ser eliminado do a ou do as que obrigatoriamente a antecede.
considerada na primeira fase, se maior ou igual a da prova de
Conhecimentos Gerais.
É preciso ter cuidado com frases que têm palavra feminina subentendida. Como a gramática não admite repetição de elementos que pertençam a uma família de raiz e significação comuns (corpo, corporal, incorporar, corporação, corpúsculo, corpanzil, corpinho, corpóreo, corporativo) o ideal é substituir o vocábulo, conforme o caso, por sinônimo, por pronome ou, se for possível, deixá-lo implícito.
No período acima, para não haver repetição, a palavra nota ficou subentendida. Considerando-se a regência do adjetivo igual, que sempre exige a presença da preposição a, o correto é empregar o sinal de crase antes da palavra nota:
considerada na primeira fase, se maior ou igual à (nota) da prova de
Conhecimentos Gerais.
Mesmo que a palavra nota esteja subentendida, não se pode eliminar do a o acento grave que indica a crase.
A nota do Enem 2010, desempenho na parte objetiva, será
considerada na primeira fase, se maior ou igual à da prova
de Conhecimentos Gerais.
O advogado disse que pretende fazer uma "investigação paralela"
à da Polícia Federal.
O advogado disse que pretende fazer uma "investigação paralela"
à (investigação) da Polícia Federal.
A aula de hoje dá continuidade à da semana passada.
A aula de hoje dá continuidade à (aula) da semana passada.
O acordo não faz nenhuma referência às obrigações humanitárias de
Israel, apenas uma vaga menção às da Autoridade Palestina.
O acordo não faz nenhuma referência às obrigações humanitárias de
Israel, apenas uma vaga menção às (obrigações humanitárias) da
Autoridade Palestina.
Portanto, voltando à explicação, é preciso ter cuidado com frases que têm palavra feminina subentendida, pois o acento grave não pode ser eliminado do a ou do as que obrigatoriamente a antecede.
terça-feira, 6 de agosto de 2013
Ouví-lo ou ouvi-lo?
Em 2007 ele levou o caso à Alta Corte do Quênia, que recusou ouví-lo.
Formas verbais acompanhadas de pronome oblíquo átono podem ou não ser acentuadas. Para avaliar se a forma verbal recebe ou não acento, desconsidera-se o pronome (lo).
Levando-se em consideração apenas a forma verbal ouvi, que deve ser pronunciada como se ainda estivesse acompanhada do pronome lo, procede-se normalmente à análise da palavra:
- sílaba tônica: vi
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Acentuam-se apenas as formas verbais oxítonas terminadas em a, e, o, acompanhadas das variantes dos pronomes oblíquos átonos lo, la, los, las, no, na, nos, nas. Portanto o correto é ouvi-lo.
Já temos, praticamente, 70% da obra executada e esperamos
entregá-la até o final do ano.
- sílaba tônica: ga
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em a, deve ser acentuada: entregá-la.
Embora seja trivial fazer culturas de células em laboratório,
fazê-las crescer em três dimensões, como ocorre no organismo,
é um desafio a ser vencido.
- sílaba tônica: ze
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em e, deve ser acentuada: fazê-las.
A universidade foi fundada em 1959, embora a história das
instituições e das faculdades que passaram a compô-la seja
mais antiga.
Formas verbais acompanhadas de pronome oblíquo átono podem ou não ser acentuadas. Para avaliar se a forma verbal recebe ou não acento, desconsidera-se o pronome (lo).
Levando-se em consideração apenas a forma verbal ouvi, que deve ser pronunciada como se ainda estivesse acompanhada do pronome lo, procede-se normalmente à análise da palavra:
- sílaba tônica: vi
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Acentuam-se apenas as formas verbais oxítonas terminadas em a, e, o, acompanhadas das variantes dos pronomes oblíquos átonos lo, la, los, las, no, na, nos, nas. Portanto o correto é ouvi-lo.
Já temos, praticamente, 70% da obra executada e esperamos
entregá-la até o final do ano.
- sílaba tônica: ga
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em a, deve ser acentuada: entregá-la.
Embora seja trivial fazer culturas de células em laboratório,
fazê-las crescer em três dimensões, como ocorre no organismo,
é um desafio a ser vencido.
- sílaba tônica: ze
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em e, deve ser acentuada: fazê-las.
A universidade foi fundada em 1959, embora a história das
instituições e das faculdades que passaram a compô-la seja
mais antiga.
- sílaba tônica: po
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em o, deve ser acentuada: compô-la.
- posição da sílaba tônica: última sílaba, portanto a palavra é oxítona.
Como a forma verbal é oxítona terminada em o, deve ser acentuada: compô-la.
sábado, 3 de agosto de 2013
Sujeito não começa com preposição
Em tese, o fato de essa planta ser rara na Suécia...
Em Língua Portuguesa o sujeito não pode ser iniciado por preposição. O termo essa planta exerce a função de sujeito do verbo ser, portanto a preposição de não pode estar unida ao pronome essa, que inicia o sujeito.
Ele gosta mais dessa planta.
Nessa frase, o termo essa planta não exerce função de sujeito, mas, sim, de complemento do verbo gostar, pois quem gosta, gosta de alguém ou de alguma coisa. Por não ser sujeito, a preposição de obrigatoriamente se une ao pronome essa.
Está na hora da onça beber água.
Esse antigo ditado não pode ter a preposição de unida ao artigo a, pois a onça exerce a função de sujeito do verbo beber e, portanto, a primeira palavra (o artigo a) não pode estar contraída com a preposição de.
Está na hora de a onça beber água.
Todos chegaram antes de o sol nascer.
(o sol exerce função de sujeito do verbo nascer)
Todos os seres humanos precisam do sol.
(o sol exerce função de objeto indireto do verbo precisar)
O professor chegou antes de os alunos saírem.
(os alunos exerce função de sujeito do verbo sair)
O professor chegou antes dos alunos.
(os alunos forma o adjunto adverbial de tempo)
Em Língua Portuguesa o sujeito não pode ser iniciado por preposição. O termo essa planta exerce a função de sujeito do verbo ser, portanto a preposição de não pode estar unida ao pronome essa, que inicia o sujeito.
Ele gosta mais dessa planta.
Nessa frase, o termo essa planta não exerce função de sujeito, mas, sim, de complemento do verbo gostar, pois quem gosta, gosta de alguém ou de alguma coisa. Por não ser sujeito, a preposição de obrigatoriamente se une ao pronome essa.
Está na hora da onça beber água.
Esse antigo ditado não pode ter a preposição de unida ao artigo a, pois a onça exerce a função de sujeito do verbo beber e, portanto, a primeira palavra (o artigo a) não pode estar contraída com a preposição de.
Está na hora de a onça beber água.
Todos chegaram antes de o sol nascer.
(o sol exerce função de sujeito do verbo nascer)
Todos os seres humanos precisam do sol.
(o sol exerce função de objeto indireto do verbo precisar)
O professor chegou antes de os alunos saírem.
(os alunos exerce função de sujeito do verbo sair)
O professor chegou antes dos alunos.
(os alunos forma o adjunto adverbial de tempo)
sexta-feira, 26 de julho de 2013
Cidades que nevaram?
Na lista das cidades que nevaram, estão agora Calmon, Campo Belo
do Sul, Canelinha, Capão Alto, Frei Rogério, Ilhota, Matos Costa,
Rio Rufino, São José do Cerrito, Serro Negro, Vargem Bonita e
Videira.
As cidades não nevaram. O verbo nevar - assim como gear, trovejar, chover, amanhecer, ventar e outros - indica fenômeno natural e deve ser empregado de forma impessoal, ou seja, apenas na terceira pessoa do singular, independentemente do tempo ou do modo.
Na lista das cidades em que nevou, estão agora Calmon, Campo Belo
do Sul, Canelinha, Capão Alto, Frei Rogério, Ilhota, Matos Costa, Rio
Rufino, São José do Cerrito, Serro Negro, Vargem Bonita e Videira.
Na correção da frase, é preciso cuidar não só da forma verbal como também da regência, pois as preposições não podem desaparecer quando há inversão das palavras. Como a informação passada é a de que nevou em várias cidades, deve-se colocar a preposição em antes do pronome relativo que.
do Sul, Canelinha, Capão Alto, Frei Rogério, Ilhota, Matos Costa,
Rio Rufino, São José do Cerrito, Serro Negro, Vargem Bonita e
Videira.
As cidades não nevaram. O verbo nevar - assim como gear, trovejar, chover, amanhecer, ventar e outros - indica fenômeno natural e deve ser empregado de forma impessoal, ou seja, apenas na terceira pessoa do singular, independentemente do tempo ou do modo.
Na lista das cidades em que nevou, estão agora Calmon, Campo Belo
do Sul, Canelinha, Capão Alto, Frei Rogério, Ilhota, Matos Costa, Rio
Rufino, São José do Cerrito, Serro Negro, Vargem Bonita e Videira.
Na correção da frase, é preciso cuidar não só da forma verbal como também da regência, pois as preposições não podem desaparecer quando há inversão das palavras. Como a informação passada é a de que nevou em várias cidades, deve-se colocar a preposição em antes do pronome relativo que.
Quando um verbo que indica fenômeno natural for empregado de forma figurada, ele deve obrigatoriamente concordar com o sujeito a que se refere:
Gaúchos amanheceram sem ônibus nesta quinta-feira.
(o verbo amanhecer está substituindo o verbo acordar)
(o verbo amanhecer está substituindo o verbo acordar)
Choveram críticas pelo fato de a cantora ter aceitado o convite do
político.
(o verbo chover indica que houve críticas em demasia)
político.
(o verbo chover indica que houve críticas em demasia)
segunda-feira, 15 de julho de 2013
Re-eleger está errado
No Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP), já atualizado segundo as novas regras do Acordo Ortográfico, todas as palavras iniciadas com prefixo re seguidas da letra e e de todas as outras são escritas sem hífen, formando uma única palavra. Não se usa o hífen mesmo diante de palavras iniciadas por h, que dever ser eliminado.
reeleger - reeleito - reeleição - reencontrar - reencontro - reendereçar
reendereçamento reescrever - reescrito - reelaborar - reelaboração
reembolsar - reembolso - reestipular - reestipulado - reexibir
reexibição - reextraditar - reextraditado - rever - revisto - repensar
repensado - renumerar - renumeração - reler - relendo - relido
recarregar - recarregado - refazer - refeito - reaver - reouve
reabilitar - reabilitação - reabrir - reaberto - readequar -
readequação - remarcar - remarcação - redecorar - redecoração
relembrar - relembrado
reeleger - reeleito - reeleição - reencontrar - reencontro - reendereçar
reendereçamento reescrever - reescrito - reelaborar - reelaboração
reembolsar - reembolso - reestipular - reestipulado - reexibir
reexibição - reextraditar - reextraditado - rever - revisto - repensar
repensado - renumerar - renumeração - reler - relendo - relido
recarregar - recarregado - refazer - refeito - reaver - reouve
reabilitar - reabilitação - reabrir - reaberto - readequar -
readequação - remarcar - remarcação - redecorar - redecoração
relembrar - relembrado
quinta-feira, 11 de julho de 2013
"Tudo bem" ou "tudo bom"?
As formas tudo bem e tudo bom estão corretas. O emprego de cada uma delas depende do que se quer informar.
A palavra bem tem vários significados, entre os quais:
l Com comodidade; à vontade:
Todos estavam bem acomodados em seus quartos.
l Com saúde; indicando bem-estar:
Sentia-se bem e agora voltava a sentir prazer nas pequenas coisas.
l Em paz; em harmonia:
Vivem bem e sentem que boa parte de sua harmonia deve-se à forma
de organizar suas atividades.
Sendo assim, pode-se empregar tudo bem quando se quer dar a entender que está tudo em paz, que não há problemas.
A palavra bom pode ter vários significados, entre eles:
l Coisa, ser ou circunstância que corresponde, em quantidade ou em
qualidade, às necessidades, à expectativa, ao que se tem como adequado
e satisfatório para tarefa, função, funcionamento, atendimento etc.:
A decisão rompe o bom entendimento que sempre existiu entre os dois
países.
l Dispositivo, produto, equipamento etc. que tem as qualidades esperadas
ou necessárias; que funciona bem:
O piloto disse que precisa de um bom carro para continuar sonhando
com o título da Fórmula 1.
l Que se curou; livre de algum mal físico ou mental:
O rapaz ficou bom depois de lhe ter sido administrado outro antiviral.
l Aquilo que parece perfeito ou que satisfaz totalmente; o que é perfeito:
A guerra não traz nada de bom a ninguém, nem sequer aos aparentes
vencedores.
Sendo assim, pode-se empregar tudo bom quando se quer dar a entender que tudo está perfeito, livre de algum mal físico ou mental, de acordo com o que se espera.
A palavra bem tem vários significados, entre os quais:
l Com comodidade; à vontade:
Todos estavam bem acomodados em seus quartos.
l Com saúde; indicando bem-estar:
Sentia-se bem e agora voltava a sentir prazer nas pequenas coisas.
l Em paz; em harmonia:
Vivem bem e sentem que boa parte de sua harmonia deve-se à forma
de organizar suas atividades.
Sendo assim, pode-se empregar tudo bem quando se quer dar a entender que está tudo em paz, que não há problemas.
A palavra bom pode ter vários significados, entre eles:
l Coisa, ser ou circunstância que corresponde, em quantidade ou em
qualidade, às necessidades, à expectativa, ao que se tem como adequado
e satisfatório para tarefa, função, funcionamento, atendimento etc.:
A decisão rompe o bom entendimento que sempre existiu entre os dois
países.
l Dispositivo, produto, equipamento etc. que tem as qualidades esperadas
ou necessárias; que funciona bem:
O piloto disse que precisa de um bom carro para continuar sonhando
com o título da Fórmula 1.
l Que se curou; livre de algum mal físico ou mental:
O rapaz ficou bom depois de lhe ter sido administrado outro antiviral.
l Aquilo que parece perfeito ou que satisfaz totalmente; o que é perfeito:
A guerra não traz nada de bom a ninguém, nem sequer aos aparentes
vencedores.
Sendo assim, pode-se empregar tudo bom quando se quer dar a entender que tudo está perfeito, livre de algum mal físico ou mental, de acordo com o que se espera.
terça-feira, 2 de julho de 2013
Adequa ou adéqua?
O líder do prefeito na Câmara diz achar relevante a medida, porque
adéqua as leis do município à legislação nacional.
As gramáticas e os dicionários não são unânimes em relação à conjugação desse verbo. Para a maioria, adequar, por ser defectivo, não é flexionado em todas as pessoas. Sendo assim, sempre que o som da sílaba de for aberto (dé), é sinal de que essa forma não existe. Há os que aceitam a conjugação completa, com acento em todas as formas nas quais o som da sílaba de for aberto (dé).
Como a norma culta ainda não estabeleceu preferência por uma ou outra forma, o ideal é usar o verbo adequar como defectivo e empregar sinônimos no lugar das pessoas em que não há flexão.
O líder do prefeito na Câmara diz achar relevante a medida, porque
adapta (ajusta) as leis do município à legislação nacional.
adéqua as leis do município à legislação nacional.
As gramáticas e os dicionários não são unânimes em relação à conjugação desse verbo. Para a maioria, adequar, por ser defectivo, não é flexionado em todas as pessoas. Sendo assim, sempre que o som da sílaba de for aberto (dé), é sinal de que essa forma não existe. Há os que aceitam a conjugação completa, com acento em todas as formas nas quais o som da sílaba de for aberto (dé).
Como a norma culta ainda não estabeleceu preferência por uma ou outra forma, o ideal é usar o verbo adequar como defectivo e empregar sinônimos no lugar das pessoas em que não há flexão.
O líder do prefeito na Câmara diz achar relevante a medida, porque
adapta (ajusta) as leis do município à legislação nacional.
sexta-feira, 21 de junho de 2013
1,2 bilhões ou 1,2 bilhão?
Banco Mundial afirma que 1,2 bilhões de pessoas não têm acesso à
eletricidade.
Palavras como milhão, bilhão, trilhão, litro, metro, quilômetro, quilo, etc. devem concordar com o número que antecede a vírgula.
Banco Mundial afirma que 1,2 bilhão de pessoas não têm acesso à
eletricidade.
Por fim, chega-se ao modelo Adventure, equipado com motor 1,8 litro.
Outra réplica de destaque é o Paraphysornis brasiliensis, uma ave de
1,6 metro de altura.
A última gestão construiu apenas 21,6 quilômetros de linhas do metrô,
que representa uma média de 1,4 quilômetro por ano.
eletricidade.
Palavras como milhão, bilhão, trilhão, litro, metro, quilômetro, quilo, etc. devem concordar com o número que antecede a vírgula.
Banco Mundial afirma que 1,2 bilhão de pessoas não têm acesso à
eletricidade.
Por fim, chega-se ao modelo Adventure, equipado com motor 1,8 litro.
Outra réplica de destaque é o Paraphysornis brasiliensis, uma ave de
1,6 metro de altura.
A última gestão construiu apenas 21,6 quilômetros de linhas do metrô,
que representa uma média de 1,4 quilômetro por ano.
terça-feira, 11 de junho de 2013
Questão de prova - Esaf - 2012 - Analista de Comércio Exterior - Ministério do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior
17- Os trechos a seguir compõem um texto adaptado do Editorial de O Estado de S. Paulo de 29/3/2012.
Assinale a opção em que o fragmento foi transcrito de forma gramaticalmente incorreta.
a) Estão na lista, entre outros, projetos relativos a novas regras para licitações, a normas de licenciamento ambiental, à redução da jornada de trabalho, ao fim da contribuição adicional de 10% em caso de demissão injustificada, à regulamentação dos contratos de terceirização e à condição das agências reguladoras.
b) Para os países da Europa em situação mais complicada, a superação dos problemas dependerá de ganhos consideráveis de produtividade e de reformas, em alguns casos dolorosas, para desemperrar a
economia. O desarranjo financeiro e fiscal foi apenas uma das consequências de um desajuste mais amplo.
c) Para a Confederação Nacional da Indústria − CNI há alguns temas de maior importância para consideração dos parlamentares. Essa pauta mínima inclui dezesseis projetos em tramitação no Congresso, selecionados por seu elevado potencial de impacto positivo ou negativo na atividade empresarial.
d) Não se deve contemplar o Brasil como uma ilha de tranquilidade, de estabilidade, de equilíbrio, no meio da infindável crise internacional. A experiência europeia mostra os elevados custos de se adiarem constantemente o enfrentamento dos problemas de competitividade.
e) Alguns projetos tratam de questões tributárias. O documento da CNI aponta alguns que, se aprovados, resultarão em maior tributação da atividade produtiva, agravando uma das mais importantes desvantagens competitivas da indústria brasileira, e outros que trarão benefícios. Nenhum deles, no entanto, tem a amplitude necessária a uma reforma efetiva do sistema de impostos e contribuições.
Opção correta: D
Quando a frase tiver verbo transitivo direto + pronome se (se adiarem), o termo que seria classificado como objeto direto (o enfrentamento dos problemas de competitividade) não pode sê-lo, pois foi transformado em sujeito passivo na passagem da voz ativa para a passiva.
Na passagem da voz ativa para a passiva analítica, o sujeito ativo torna-se agente da passiva e o objeto direto torna-se sujeito passivo. Acrescenta-se ao VTD um verbo auxiliar (ser ou estar). É importante notar que a informação permanece a mesma: o Ministério Público continua praticando ação, e os empresários gaúchos continuam sofrendo a ação.
Para a passagem da voz passiva analítica para a sintética, é preciso diminuir a quantidade de termos. O agente da passiva não entra na formação da passiva sintética. Mantêm-se apenas:
l o verbo principal da locução (denunciar - VTD) ao qual se une o
pronome se, que é classificado como pronome apassivador ou partícula
apassivadora;
pronome se, que é classificado como pronome apassivador ou partícula
apassivadora;
l o sujeito passivo (os empresários gaúchos), que continua sendo sujeito
passivo, só que agora da voz passiva sintética.
passivo, só que agora da voz passiva sintética.
Voz passiva sintética - Denunciaram-se os empresários gaúchos.
VTD sujeito passivo
Sendo assim, se o sujeito da voz passiva sintética (que na ativa era o objeto direto) estiver no plural (os empresários gaúchos), o verbo acompanhado do pronome se (denunciaram-se) obrigatoriamente concorda com ele.
É sempre bom lembrar que:
l só ocorre passagem da voz ativa para a passiva quando há verbo
transitivo direto;
transitivo direto;
l na passagem da voz ativa para a passiva, sempre é acrescido um
verbo auxiliar (ser, estar);
verbo auxiliar (ser, estar);
l o auxiliar da voz passiva assume o tempo e o modo do verbo da voz
ativa, e o verbo principal se mantém sempre no particípio.
ativa, e o verbo principal se mantém sempre no particípio.
Na opção d, o trecho A experiência europeia mostra os elevados custos de se adiarem constantemente o enfrentamento dos problemas de competitividade tem como sujeito passivo o enfrentamento dos problemas de competitividade, cujo núcleo enfrentamento está no singular, determinando, assim, que a forma verbal também fique no singular (adiar).
Correção:
Correção:
d) (...) A experiência europeia mostra os elevados custos de
se adiar constantemente o enfrentamento dos problemas de
competitividade.
Sempre é possível retornar da passiva sintética para a analítica, porém a oração fica sem o agente da passiva, pois não temos essa informação:
A experiência europeia mostra os elevados custos de o enfrentamento
dos problemas de competitividade ser adiado constantemente.
se adiar constantemente o enfrentamento dos problemas de
competitividade.
Sempre é possível retornar da passiva sintética para a analítica, porém a oração fica sem o agente da passiva, pois não temos essa informação:
A experiência europeia mostra os elevados custos de o enfrentamento
dos problemas de competitividade ser adiado constantemente.
segunda-feira, 20 de maio de 2013
"Sito a" ou "sito em"?
As inscrições de estagiário serão recepcionadas na Delegacia
Seccional Centro, sito à Rua X, 10, 1º andar.
A palavra sito é a abreviação de situado e deve ser sempre acompanhada da preposição em, e não a.
Como toda forma de particípio passado, situado tem feminino (situada) e, portanto, sito se torna sita.
Corrigindo:
As inscrições de estagiário serão recepcionadas na Delegacia
Seccional Centro, sita na Rua X, 10, 1º andar.
Para não causar estranheza ao leitor, recomenda-se o emprego de situada em vez de sita.
Seccional Centro, sito à Rua X, 10, 1º andar.
A palavra sito é a abreviação de situado e deve ser sempre acompanhada da preposição em, e não a.
Como toda forma de particípio passado, situado tem feminino (situada) e, portanto, sito se torna sita.
Corrigindo:
As inscrições de estagiário serão recepcionadas na Delegacia
Seccional Centro, sita na Rua X, 10, 1º andar.
Para não causar estranheza ao leitor, recomenda-se o emprego de situada em vez de sita.
segunda-feira, 6 de maio de 2013
Sigla tem plural?
Policiais das UPPs terão treinamento para lidar melhor com
moradores de áreas pacificadas.
Polícia prende 2 suspeitos de atirar contra PMs em tiroteio no RJ.
O veículo tem ainda R$ 2,7 mil em pendências, entre multas e IPVAs
não pagos.
quinta-feira, 18 de abril de 2013
Vírgula antes de "bem como"
Emprega-se vírgula para separar a maioria das orações coordenadas, como as sindéticas aditivas que são introduzidas pela locução conjuntiva bem como.
Os garotos usaram o dinheiro da mesada para comprar balas,
chocolates, sorvete, bem como pipoca.
Os garotos usaram o dinheiro da mesada para comprar balas,
chocolates, sorvete, bem como pipoca.
quinta-feira, 4 de abril de 2013
"A mim me parece" está errado?
Pleonasmo é uma figura de linguagem que consiste na repetição de um termo já expresso. Esse recurso estilístico é empregado para emprestar à frase mais força, mais intensidade. Segundo o gramático Napoleão Mendes de Almeida, quando a repetição de ideia não traz nenhuma energia à expressão, o pleonasmo deixa de ser figura e passa a ser vício, como em construções do tipo entrar para dentro, descer para baixo, elo de ligação, consenso geral.
São admitidos pleonasmos como a mim me parece, a mim me basta e outros semelhantes, empregados tanto na linguagem culta quanto na literária.
A figura de linguagem pleonasmo é encontrada em diversos textos:
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
(Vinícius de Morais)
Iam vinte anos desde aquele dia
Quando com os olhos eu quis ver de perto
Quanto em visão com os da saudade via.
(Alberto de Oliveira)
Ó mar salgado, quanto do teu sal
São lágrimas de Portugal
(Fernando Pessoa)
São admitidos pleonasmos como a mim me parece, a mim me basta e outros semelhantes, empregados tanto na linguagem culta quanto na literária.
A figura de linguagem pleonasmo é encontrada em diversos textos:
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
(Vinícius de Morais)
Iam vinte anos desde aquele dia
Quando com os olhos eu quis ver de perto
Quanto em visão com os da saudade via.
(Alberto de Oliveira)
Ó mar salgado, quanto do teu sal
São lágrimas de Portugal
(Fernando Pessoa)
terça-feira, 19 de março de 2013
"Junto a" e seu emprego correto
A Força Nacional de Segurança está atuando junto a presídios em
Santa Catarina.
A locução junto a significa ao lado de, perto de, portanto está empregada de forma incorreta na frase acima.
Não se deve empregar tal locução quando se quer dar o sentido expresso pelas preposições com, para, em, de.
A Força Nacional de Segurança está atuando nos (em + os) presídios
em Santa Catarina.
INCORRETO O trabalho realizado pela entidade junto a esses menores
é excelente.
CORRETO O trabalho realizado pela entidade com esses menores é
excelente.
INCORRETO A Prefeitura vai iniciar um processo de esclarecimento
junto à população, principalmente com pais e mães.
CORRETO A Prefeitura vai iniciar um processo de esclarecimento
para a população, principalmente com pais e mães.
A locução junto a está corretamente empregada, com o sentido de ao lado de, perto de.
Apoiadores de Chávez defendem enterro de presidente junto a
restos mortais de Bolívar.
Santa Catarina.
A locução junto a significa ao lado de, perto de, portanto está empregada de forma incorreta na frase acima.
Não se deve empregar tal locução quando se quer dar o sentido expresso pelas preposições com, para, em, de.
A Força Nacional de Segurança está atuando nos (em + os) presídios
em Santa Catarina.
INCORRETO O trabalho realizado pela entidade junto a esses menores
é excelente.
CORRETO O trabalho realizado pela entidade com esses menores é
excelente.
INCORRETO A Prefeitura vai iniciar um processo de esclarecimento
junto à população, principalmente com pais e mães.
CORRETO A Prefeitura vai iniciar um processo de esclarecimento
para a população, principalmente com pais e mães.
A locução junto a está corretamente empregada, com o sentido de ao lado de, perto de.
Apoiadores de Chávez defendem enterro de presidente junto a
restos mortais de Bolívar.
quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013
Cada verbo com seu objeto
Assisti e não gostei do jogo, pois o estádio estava vazio.
Não se pode atribuir um único objeto a verbos de regências distintas. O verbo assistir, com o sentido de ver, presenciar, exige a preposição a: asssistir ao jogo. Gostar exige a preposição de: gostar do jogo. Portanto, o correto é:
Assisti ao jogo e não gostei dele, pois o estádio estava vazio.
VTI OI VTI OI
Conheci e antipatizei com o gerente imediatamente.
O verbo conhecer é transitivo direto, portanto não necessita de preposição. Antipatizar é transitivo indireto e exige a preposição com. Portanto, o correto é:
Conheci o gerente e antipatizei com ele imediatamente.
VTD OD VTI OI
Não se pode atribuir um único objeto a verbos de regências distintas. O verbo assistir, com o sentido de ver, presenciar, exige a preposição a: asssistir ao jogo. Gostar exige a preposição de: gostar do jogo. Portanto, o correto é:
Assisti ao jogo e não gostei dele, pois o estádio estava vazio.
VTI OI VTI OI
Conheci e antipatizei com o gerente imediatamente.
O verbo conhecer é transitivo direto, portanto não necessita de preposição. Antipatizar é transitivo indireto e exige a preposição com. Portanto, o correto é:
Conheci o gerente e antipatizei com ele imediatamente.
VTD OD VTI OI
segunda-feira, 4 de fevereiro de 2013
Questão de prova - Vunesp - 2012 - Escrevente Técnico Judiciário - Tribunal de Justiça - São Paulo
07. Examine a imagem.
(UOL, 17.01.2012)
Na frase, há um erro de regência que se corrige com a seguinte redação:
(A) Será interessante correr na equipe a qual meu tio pilotou.
(B) Será interessante correr na equipe de que meu tio pilotou.
(C) Será interessante correr na equipe em cuja meu tio pilotou.
(D) Será interessante correr na equipe aonde meu tio pilotou.
(E) Será interessante correr na equipe em que meu tio pilotou.
Opção correta: E
O período em questão é formado por duas orações:
Será interessante correr na equipe / meu tio pilotou na equipe.
O pronome relativo que unirá as duas orações, e o elemento repetido equipe será empregado apenas uma vez.
É importante perceber que na segunda oração meu tio pilotou na equipe há a preposição em, que se uniu ao artigo a na formação do adjunto adverbial. Essa preposição não pode ser eliminada. Na união das orações, ela será posicionada antes do pronome relativo:
Será interessante correr na equipe em que meu tio pilotou.
segunda-feira, 28 de janeiro de 2013
Questão de prova - Vunesp - 2011 - Escrevente Técnico Judiciário - Tribunal de Justiça - São Paulo
14. Considere os enunciados.
I. O embaixador Clifford Sobel, fez declarações sobre o presidente boliviano.
II. Aquela declaração, foi dada ao jornal, por Catherine Caughey.
III. Muammar Gaddafi, presidente da Líbia, possui arsenal nuclear sob seu controle.
O emprego da vírgula está correto apenas em
(A) I.
(B) II.
(C) III.
(D) I e III.
(E) II e III.
Opção correta: C
No item I, a vírgula está incorretamente empregada, pois separa o sujeito do predicado.
No item II, a primeira vírgula está incorretamente empregada, pois separa o sujeito do predicado, e a segunda separa a forma verbal do agente da passiva por Catherine Caughey.
No item III, as vírgulas estão corretamente empregadas por isolarem o aposto explicativo presidente da Líbia.
I. O embaixador Clifford Sobel, fez declarações sobre o presidente boliviano.
II. Aquela declaração, foi dada ao jornal, por Catherine Caughey.
III. Muammar Gaddafi, presidente da Líbia, possui arsenal nuclear sob seu controle.
O emprego da vírgula está correto apenas em
(A) I.
(B) II.
(C) III.
(D) I e III.
(E) II e III.
Opção correta: C
No item I, a vírgula está incorretamente empregada, pois separa o sujeito do predicado.
No item II, a primeira vírgula está incorretamente empregada, pois separa o sujeito do predicado, e a segunda separa a forma verbal do agente da passiva por Catherine Caughey.
No item III, as vírgulas estão corretamente empregadas por isolarem o aposto explicativo presidente da Líbia.
quinta-feira, 17 de janeiro de 2013
Questão de prova - FCC - 2006 - Agente Fiscal de Rendas do Estado de São Paulo
8. A frase Platão a comparou ao adestramento de cães de raça está corretamente transposta para a voz passiva em:
a) O adestramento dos cães de raça é comparado a ela por Platão.
b) A comparação entre ela e o adestramento de cães tinha sido feito por Platão.
c) Comparou-se o adestramento de cães e ela, feito por Platão.
d) Ela foi comparada por Platão ao adestramento de cães de raça.
e) Haviam sido comparados por Platão o adestramento de cães de raça e ela.
Opção correta: D
Só ocorrerá passagem da voz ativa para a passiva quando a frase tiver verbo transitivo direto.
O sujeito da voz ativa será transformado em agente da voz passiva; o objeto direto da voz ativa
será transformado em sujeito da voz passiva.
Na passagem da voz ativa para a passiva, sempre será acrescido um verbo auxiliar (ser, estar).
O auxiliar da voz passiva assumirá o tempo e o modo do verbo da voz ativa, e o verbo principal ficará sempre no particípio.
É bom lembrar que os pronomes pessoais do caso reto (eu, tu, ele, ela, nós, vós eles, elas) desempenham, entre outras funções sintáticas, a de sujeito da oração, e os do caso oblíquo (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os as, lhes), entre outras funções, desempenham a de objeto direto ou indireto.
Na frase Platão a comparou ao adestramento de cães de raça, o objeto direto é o pronome oblíquo a, pois a gramática não admite que o pronome pessoal do caso reto ela assuma essa função.
Portanto, na passagem da ativa para a passiva, o objeto direto a deverá ser transformado em sujeito da voz ativa ela. O tempo do verbo comparar (pretérito perfeito do indicativo - comparou) será a forma verbal do verbo auxiliar a ser acrescido na voz ativa (foi), e o verbo comparar ficará no particípio (comparada - atenção para a concordância com o sujeito ela). O sujeito da voz ativa (Platão) passará a ser o agente da voz passiva. Os demais elementos que compõem a frase da voz ativa não sofrem alteração.
Voz ativa
Platão a comparou ao adestramento de cães de raça.
sujeito OD VTD OI
Voz passiva analítica
Ela foi comparada por Platão ao adestramento de cães de raça.
sujeito verbo na agente OI
voz passiva da passiva
a) O adestramento dos cães de raça é comparado a ela por Platão.
b) A comparação entre ela e o adestramento de cães tinha sido feito por Platão.
c) Comparou-se o adestramento de cães e ela, feito por Platão.
d) Ela foi comparada por Platão ao adestramento de cães de raça.
e) Haviam sido comparados por Platão o adestramento de cães de raça e ela.
Opção correta: D
Só ocorrerá passagem da voz ativa para a passiva quando a frase tiver verbo transitivo direto.
O sujeito da voz ativa será transformado em agente da voz passiva; o objeto direto da voz ativa
será transformado em sujeito da voz passiva.
Na passagem da voz ativa para a passiva, sempre será acrescido um verbo auxiliar (ser, estar).
O auxiliar da voz passiva assumirá o tempo e o modo do verbo da voz ativa, e o verbo principal ficará sempre no particípio.
É bom lembrar que os pronomes pessoais do caso reto (eu, tu, ele, ela, nós, vós eles, elas) desempenham, entre outras funções sintáticas, a de sujeito da oração, e os do caso oblíquo (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os as, lhes), entre outras funções, desempenham a de objeto direto ou indireto.
Na frase Platão a comparou ao adestramento de cães de raça, o objeto direto é o pronome oblíquo a, pois a gramática não admite que o pronome pessoal do caso reto ela assuma essa função.
Portanto, na passagem da ativa para a passiva, o objeto direto a deverá ser transformado em sujeito da voz ativa ela. O tempo do verbo comparar (pretérito perfeito do indicativo - comparou) será a forma verbal do verbo auxiliar a ser acrescido na voz ativa (foi), e o verbo comparar ficará no particípio (comparada - atenção para a concordância com o sujeito ela). O sujeito da voz ativa (Platão) passará a ser o agente da voz passiva. Os demais elementos que compõem a frase da voz ativa não sofrem alteração.
Voz ativa
Platão a comparou ao adestramento de cães de raça.
sujeito OD VTD OI
Voz passiva analítica
Ela foi comparada por Platão ao adestramento de cães de raça.
sujeito verbo na agente OI
voz passiva da passiva
Assinar:
Postagens (Atom)